一站式翻译平台作为线上翻译服务机构,能为企业提供在线下单、线上支付与下载译文的服务,满足了走出国门的企业在翻译方面的需求,从而助力企业的海外推广、市场拓展、跨境合作以及投标竞标等业务。Chiefmore小编本次将对百度人工翻译平台的翻译服务进行评测,以供企业参考,评价指标选取标准参见《一站式翻译平台挑选指南》

 

>> 评测体系

(一)服务内容

企业在挑选翻译平台时,首先需要考虑它们提供的服务内容是否能够满足自身的需要,因而可以根据译稿实际用途、翻译所涉语种以及文档具体格式挑选翻译平台,服务内容包括分级服务、主要语种以及文档格式三个部分。

百度人工翻译提供三种级别的翻译服务,标准级适用于个人阅读、简单写作、日常工作生活等翻译需求,专业级适用于专业领域,对领域专门知识、专有名词翻译等情况具有较高准确度要求,母语级适用于学术论文、学术交流等对译文严谨性、地道性要求高的内容。平台提供中文与九种外语的翻译服务,覆盖语种数量在业内属于中上水平,同时平台支持基本文档格式、图片格式以及压缩文件,不过订单系统仅能上传10M以下的文件。

(二)翻译质量

如果翻译平台的服务内容能够满足企业的需求,那么企业需要进一步考察各家翻译平台的服务质量,以此甄选可以进行长期合作的翻译平台。翻译质量包含翻译资质、流程把控和专业支持三个部分。

1、翻译资质

就翻译行为本身而言,个人译员与翻译公司在内的服务商决定着翻译质量,因此企业在挑选翻译平台时,应当重点考察平台的服务商资质。

百度人工翻译的专职翻译人员来自北京中外翻译咨询有限公司,线下招聘的翻译人员须通过相关的身份和资质审核,因而能够有效保证译员资质,此外,平台会根据译龄和翻译字数评定译员级别,只有具备一定级别的译员才能从事相应级别的翻译工作,从而在翻译资质方面确保了翻译质量。

2、流程把控

译稿质量是由交稿前的翻译和审校以及交稿后的修改这两个核心阶段把控的。由于译员在独自翻译时很有可能出现误译漏译等情况,审校和修改过程因而必不可少。

百度人工翻译对翻译流程有着严格的把控,平台专业级的翻译服务配备具有3-5年翻译经验的译员,译稿完成之后安排两轮专家审校,企业在收到译稿的三十天内可以提出修改意见,平台提供免费修改的服务,从而在流程上保证了翻译质量。

3、专业支持

就商务类文件的翻译而言,企业往往需要专业度相对较高的翻译,因此翻译平台如果能为企业优先匹配具有相关行业翻译经验的译员,那么便能满足企业对翻译质量的需求。此外,具备一定实力的翻译平台还会为译员提供语料管理服务。

百度人工翻译是由线下的翻译团队从事翻译服务,平台没有提供专业方面的支持,平台无需自行匹配译员,故而没有进行行业领域的划分,此外,平台没有语料管理功能。

(三)翻译速度

企业在寻求翻译服务时,往往对交稿时间有着一定的要求,合理的交稿时间关乎着企业生产经营活动的展开。如果各家平台在翻译质量上差异不大时,企业可以重点考察平台的翻译速度,即交稿时间的设置、是否提供加急服务以及交稿提醒的方式。

百度人工翻译根据译稿字数和译员工作量生成交稿时间,专业级服务中译英正常翻译速度为2500字/天,英译中正常翻译速度为1250词/天,平台会结合文档长度和译员工作时间生成预估提交时间,并且由客服人员与企业商定最终交稿时间。快速翻译针对中文3000字以内和英文1500词以内的短篇文档,企业如有短篇文档加急翻译的需求可以采用此项服务。

 

>> 收费情况

百度人工翻译按照服务级别收费,系统根据译稿字数自动生成价格,翻译价格在业内属高水平,中译英标准级120元/千字,专业级260元/千字,母语级400元/千字;英译中标准级220元/千字,专业级350元/千字,母语级700元/千字,详情参见百度人工翻译收费标准,平台无退款保障。

 

>> 小结

百度人工翻译提供三种级别的翻译服务,覆盖中文与九种外语的互译服务,平台完全由一支专业的线下翻译团队提供翻译服务,同时平台严格把控翻译流程,从而有效保障了翻译质量。不过平台并不提供退款保障,且不支持10M以上规格的文档。

>>  相关阅读

一站式翻译平台评测:译云

国内主流翻译服务平台综合评测

翻易通、365翻译、译云、Trycan和金译通翻译服务组成对比

翻易通、365翻译、译云、Trycan和金译通翻译服务专业度对比

翻易通、365翻译、译云、Trycan和金译通翻译服务收费模式及费用